Connect with us

Porque é que a canábis é conhecida como “marie-jeanne”?

Published

on

Origem da palavra marie-jeanne
Nos siga no Facebook

A origem da palavra “marie-jeanne” nunca foi definida com exatidão. No entanto, as explicações mais frequentemente propostas incluem o México, a Espanha e a China.

PUBLICITE

A canábis sempre foi referida por uma grande variedade de nomes. A palavra “marijuana” foi introduzida na língua inglesa muito recentemente, em 1874. Na verdade, tem origem nos espanhóis que trouxeram a canábis para o México para a cultivar pela sua fibra e, segundo os historiadores, não para se embebedarem com as suas virtudes psicotrópicas. Na altura, a palavra tinha várias grafias, por exemplo “marihuana” e “mariguana”.

A palavra “marijuana” tem uma história controversa e racista na cultura americana. Antes do início dos anos 1900, os americanos referiam-se à “erva” pelo seu nome latino “cannabis” e à forma industrial pela palavra “cânhamo”. “Marijuana” só apareceu no léxico americano depois de 1910, embora provavelmente já existisse entre os imigrantes mexicanos nos Estados Unidos.

Os movimentos americanos racistas e anti-imigrantes do início do século XX agarraram-se assim à palavra “marijuana” para visar a alegada origem geográfica dos utilizadores, que supostamente enlouqueciam e se tornavam violentos após o seu consumo. Estas alegações contribuíram para uma repressão do consumo ilegal de canábis, que culminou com a Marihuana Tax Act de 1937, que proibiu o consumo de canábis nos Estados Unidos.

Marijuana, mas ainda sem “marie-jeanne”. É preciso recuar a 1943 para ver uma das primeiras aparições da palavra “Mary Jane” na imprensa, neste caso a Time, num artigo intitulado “Music: The Weed” :

PUBLICITE

“Para os seus utilizadores, a droga tem muitos nomes, muitas vezes evasivos. A marijuana pode ser chamada muggles, mooter, Mary Warner, Mary Jane, Indian hay, loco weed, love weed, bambalacha, mohasky, mu, moocah, grass, tea ou blue sage. Os cigarros feitos com ela são killers, goof-butts, joy-smokes, giggle-smokes ou reefers. A palavra marijuana é de origem mexicana e significa “a erva que intoxica”. É produzida a partir da planta do cânhamo indiano, um arbusto verde semelhante ao sumagre. Conhecida na farmacopeia como Cannabis Sativa, é uma fonte de importantes ingredientes para tintas e fibras de corda, bem como de estupefacientes. Pode ser cultivada facilmente em quase todo o lado, pelo que tende a ser barata, como todas as drogas.”

No artigo, Mary Jane foi um dos vários nomes identificados como sendo comummente utilizados para se referir à canábis. A origem mexicana da palavra marijuana, dividida em duas palavras, Mari e Juana, à semelhança dos nomes tradicionais espanhóis Maria e Juana, teria então passado a Mary Jane em inglês, depois traduzida para Marie Jeanne em francês um pouco mais tarde.

No entanto, a origem mexicana da palavra “marijuana” não é a única pista existente. Uma teoria sustenta que os imigrantes chineses no oeste do México deram o nome à planta: uma combinação teórica de sílabas que presumivelmente se referia à planta em chinês (ma ren hua) poderia ter sido hispanizada em “marijuana”. Ou pode ter vindo da expressão coloquial espanhola para “orégão chinês”: mejorana (chino). Ou talvez os escravos angolanos desembarcados no Brasil pelos portugueses tenham levado consigo a palavra bantu para cannabis: ma-kaña.

O mistério da origem do nome marijuana acaba por acompanhar a multiplicidade da canábis. A sua história semântica reflecte as diferentes formas como afectou os homens e as mulheres que a consumiram ao longo da história.

PUBLICITE

Artigos recentes

Trending

Newsweed é o primeiro meio de comunicação legal e mundial sobre canábis em Europa - © Newsweed